quinta-feira, 28 de agosto de 2008

Protesto

Você sabe a tradução de timid para o português? Acredite, isso mesmo: tímido!

Ao saber disso, confesso que senti certa raiva de todos os meus antigos professores de inglês no Brasil. Por que diabos, desde a 3ª serie, todos eles me ensinaram shy? É muito mais complicado para memorizar. Tá, tudo bem, o shy é mais utilizado, mas eles poderiam ter citado o timid para os momentos em que o shy fosse esquecido. Há uns 7 anos, mais ou menos, deixei de tirar 10 na prova da Cultura Inglesa porque tinha esquecido este adjetivo. Agora descubro que bastava botar o timid! Ahh e ainda soube de outro sinônimo para shy: reserved (lembra reservado). Brincadeira né?

E meu protesto não pára por aí! Sempre tive dificuldade com o adjetivo used no sentido de acostumado. Confundia com o verbo usar, me atrapalhava em vários textos e redações. Então, quer saber um sinônimo para used? Accustomed!

Nenhum comentário: